mercredi 3 octobre 2012

Irashaimaseeeeeeeeee

Avant de partir à la découverte du Japon, je m'entraînais avec un ami à parler japonais. Mes phrases favorites : lui demander où se trouve la balle et lui dire un merci à rallonge.
Autant dire qu'ici, j'en fais usage avec parcimonie : pas de balle à chercher pour l'un, pas envie de passer pour un âne pour l'autre.

Ce qui n'est pas le cas de tout le monde concernant le second. En effet, j'ai enfin compris d'où venait ce merci à rallonge qui finalement n'en est pas un.
Et ce déclic m'est arrivé alors que je visitais le marché sous la skytree tower à Tokyo.
A l'intérieur, chaque vendeur essaie de vous attirer à son stand par tous les moyens. Et celui de loin le plus usité est le célèbre "irashaimaseeeeeeeee", qui peut se décliner à toutes les sauces et à toutes les tonalités.

Je comprends maintenant pourquoi ce fameux cri est resté ancré dans la tête de cet ami, telle la musique des poupées à Disney Land (les connaisseurs sauront de quoi je parle). Il est répété à quasiment tous les coins de rue pour peu qu'on s'approche trop près d'un magasin/restaurant. Même les caissières s'y mettent au moment de passer les articles.
C'est donc de loin le mot qu'on entend le plus au Japon, pays où le client est roi, et qui signifie :

Bienvenue dans le magasin.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...